-
1 linkes Pedal
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > linkes Pedal
-
2 dämpfen
dämpfen v 1. GEN slow down, curb, (infrml) soft-pedal; dampen (Begeisterung); 2. WIWI dampen, slow down (Wachstum)* * *v 1. < Geschäft> slow down, curb, soft-pedal infrml, Begeisterung dampen; 2. <Vw> Wachstum dampen, slow down* * *dämpfen
(drosseln) to attemper, to absorb, (Konjunktur) to curb, to cushion;
• Auswirkungen dämpfen to cushion the effect;
• Einfuhrbedürfnisse dämpfen to damp down import demands;
• Preisanstieg dämpfen to cushion price hikes. -
3 herunterschrauben
herunterschrauben v POL play down, (infrml) soft-pedal, moderate (Problem); reduce (Erwartungen); cut down, lower (Ausgaben)* * *v < Pol> Problem play down, soft-pedal infrml, moderate, Erwartungen reduce, Ausgaben cut down, lower* * *herunterschrauben
(fig.) to scale down -
4 herunterspielen
-
5 mildern
-
6 zurückstecken
-
7 abschwächen
abschwächen v 1. BANK, BÖRSE sag; 2. GEN water down, weaken (Idee, Politik, Aussage); 3. V&M sag; 4. WIWI alleviate (ZB: Kurse); level off, weaken* * *v 1. <Bank, Börse> sag; 2. < Geschäft> Idee, Politik, Aussage water down, weaken; 3. <V&M> sag; 4. <Vw> ZB alleviate Kurse, level off, weaken--------[(abschwächen: sich abschwächen]< Geschäft> tail away <Vw> slow down* * *abschwächen
to mitigate, to tone down, to sweeten, to moderate;
• etw. abschwächen to tone s. th. down;
• sich abschwächen (Börse, Kurse) to weaken, to sag, to ease [off], to show a declining tendency, (Konjunktur) to soften, to depress, to decline, to level off, (Meinungsäußerung) to qualify;
• sich etw. abschwächen to ease off a fraction;
• sich nach hohen Anfangskursen wieder abschwächen (Börse) to falter after a strong start;
• Dementi abschwächen to soften a denial;
• sich gegenüber dem Dollar abschwächen to ease against the dollar;
• seine Forderungen abschwächen to soft-pedal one’s claims;
• seine Formulierungen in einem Zeitungsartikel abschwächen to tone down some of the offensive statements in an article;
• sich aufgrund von Gewinnrealisierungen abschwächen (Aktien) to weaken from profit-taking;
• einschneidendes Konjunkturprogramm abschwächen to tone down a tough economic program(me);
• sich nachmittags abschwächen (Börse) to turn lower in the afternoon trading;
• die Preise abschwächen to weaken the prices. -
8 Dämpfer aufsetzen
-
9 dämpfen
v/i1. (hat gedampft) steam; (rauchen) smoke (auch umg. Person); fume; Zug: puff; die Suppe dampft the soup is steaming ( oder piping) hot* * *to fume; to steam* * *dạmp|fen ['dampfn]viein dampfendes Bad/Essen — a steaming hot bath/meal
3) aux sein (inf) (= mit Dampfer fahren) to sail, to steam; (= mit Zug fahren) to go by (steam) train* * *1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) steam2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) steam* * *damp·fen[ˈdampfn̩]vi1. Hilfsverb: haben (Dampf abgeben) to steam; Kochtopf a. to give off steam; Pferd to be in a latherein \dampfendes Bad/Essen a steaming-hot bath/meal* * *intransitives Verb steam* * *dämpfen v/t1. (mit Dampf behandeln) steam; (Wäsche) mit Dampfbügeleisen: steam-iron; mit Tuch: press with a damp cloth2. GASTR steam, stew3. (Geräusche, Schall) muffle, deaden4. MUS (Trompete, Geige etc) mute; (Schlaginstrumente) muffle; (Klavier) (use the) soft-pedal, soften5. (Stimme) lower6. (Farbe) subdue, soften, tone down7. (Licht) dim, turn down10. fig (Stimmung) put a damper on, dampen; (Leidenschaft) subdue, check; (Wut) assuage; (Freude) temper, diminish; (unterdrücken) suppress; → gedämpft* * *intransitives Verb steam* * *v.to steam v. -
10 Sparflamme
f; nur Sg. low flame; (Zündflamme) pilot light; auf Sparflamme kochen umg., fig. make economies, cut down (on spending)* * *Spar|flam|meflow flame; (= Zündflamme) pilot lightauf Spárflamme (fig inf) — just ticking over (Brit inf) or coming along (US)
auf Spárflamme kochen (fig) — to soft-pedal (inf), to go easy
* * *Spar·flam·mef* * *die; o. Pl. low flame or heatauf Sparflamme — on a low flame or heat
* * *auf Sparflamme kochen umg, fig make economies, cut down (on spending)* * *die; o. Pl. low flame or heatauf Sparflamme — on a low flame or heat
-
11 seine Forderungen abschwächen
seine Forderungen abschwächen
to soft-pedal one’s claimsBusiness german-english dictionary > seine Forderungen abschwächen
-
12 spitz
2) (\spitz zulaufend) tapered;3) ( schrill) shrilljdn \spitz machen to turn sb on2) ( V-förmig) tapered3) ( spitzzüngig) sharplyWENDUNGEN:\spitz rechnen [o kalkulieren] to miscalculate [or soft-pedal] -
13 Pianopedal
Pianopedal n soft pedalDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Pianopedal
-
14 Verschiebepedal
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Verschiebepedal
-
15 einen Dämpfer aufsetzen
Business german-english dictionary > einen Dämpfer aufsetzen
См. также в других словарях:
soft-pedal — soft pedals, soft pedalling, soft pedalled VERB If you soft pedal something, you deliberately reduce the amount of activity or pressure that you have been using to get something done or seen. [V n] He refused to soft pedal an investigation into… … English dictionary
soft-pedal — [sôft′ped΄ l, säft′ped΄ l] vt. soft pedaled or soft pedalled, soft pedaling or soft pedalling 1. to soften or dampen the tone of (a musical instrument) by use of a special pedal 2. Informal to make less emphatic, less obtrusive, less conspicuous … English World dictionary
soft-pedal — past tense and past participle soft pedalled present participle soft pedalling BrE past tense and past participle soft pedaled present participle soft pedaling AmE v [T] informal to make something seem less important or less urgent than it really … Dictionary of contemporary English
soft pedal — noun count a PEDAL on a piano that the player presses with their foot to make the sound softer … Usage of the words and phrases in modern English
soft pedal — n. a pedal used to soften or dampen the tone of a piano or any of certain other musical instruments … English World dictionary
soft-pedal — soft′ ped′al v. aled, al•ing (esp. brit.) alled, al•ling. 1) mad to use the soft pedal of a piano 2) inf to attempt to make less obvious, important, or objectionable; downplay • Etymology: 1915–20 … From formal English to slang
soft-pedal — verb transitive to make something seem less important or less unpleasant than it really is … Usage of the words and phrases in modern English
Soft pedal — The soft pedal is the pedal at the left under the keyboard of the grand piano The soft pedal (or una corda pedal) is one of the standard pedals on a piano, generally placed leftmost among the pedals. On a grand piano this pedal shifts the whole… … Wikipedia
soft-pedal — /sawft ped l, soft /, v., soft pedaled, soft pedaling or (esp. Brit.) soft pedalled, soft pedalling. v.i. 1. to use the soft pedal. v.t. 2. to soften the sound of by using the soft pedal. 3. Informal. to tone or play down; make less strong, as an … Universalium
soft-pedal — [c]/sɒft ˈpɛdl / (say soft pedl) verb (soft pedalled or, US, soft pedaled, soft pedalling or, US, soft pedaling) –verb (i) 1. to use the soft pedal. 2. Colloquial to make concessions or be conciliatory, as in criticism: *Eventually I ll ask him… …
soft-pedal — UK / US verb [transitive] Word forms soft pedal : present tense I/you/we/they soft pedal he/she/it soft pedals present participle soft pedalling past tense soft pedalled past participle soft pedalled to make something seem less important or less… … English dictionary